By CzechRebel
OK, I am a bit fan of bilingual puns. Since the only two languages that I can sort of communicate in are English and Spanish, most of my bilingual puns are in those two languages. My favorite goes something like this:
“People are always worried about something. Either it is the Greek debt crisis or world hunger. People always worry about something, but everyone knows there will always be arroz in Spanish Harlem.”
For those of you too young to remember, “There is a Rose in Spanish Harlem” was a very popular song once. For those of you who don’t speak Spanish, the word for rice is arroz.
Now for those of you who are not so familiar with English and Spanish pronunciation, a person who has Spanish as a first language would pronounce a rose and arroz, their word for “rice,” exactly the same. So, to them, the song title would sound like “there is rice in Spanish Harlem”.
I am not sure when I first heard it, but I could swear I hear kids singing, “Don’t cut the toes, don’t cut the toes, don’t cut the toes off the gatos.” OK, I am old. I may be confused. Maybe I even imagined it. But it is always there in my memory, like a few other songs that I wish would leave (see Earworm.)
Well, I have always hated the thought of declawing cats, so maybe that is why it sticks. So, I had to post this next video. Now, I need to give a disclaimer. I really don’t have much use for PETA and this video comes from PETA. So, I think back to that old adage. “Even a broken (analog) clock is right twice a day.” Well, I doubt that PETA is right that often, and I sincerely apologize to all broken clocks for comparing them to PETA. I ask that you heed this video without feeling too bad about where it comes from.