Things like this can happen when switching from one language to another. Pope Francis, who hails from Argentina, apparently slipped up when reading the following passage:
“E così la Provvidenza di Dio passa attraverso il nostro servizio agli altri, il nostro condividere con gli altri. Se ognuno di noi non accumula ricchezze soltanto per sé ma le mette al servizio degli altri, in questo caso la Provvidenza di Dio si rende visibile in questo gesto di solidarietà.”
He pronounced the highlighted word as ‘cazzo,’ which in Italian corresponds to the F-Word. Whoops!
Tags: Pope Francis I